Вам и вашим близким чтобы. Как писать местоимение вы – с большой или маленькой буквы

Условия решения этой орфографической задачи хорошо известны. Вот как они представлены в отдельном параграфе полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» 1:

Едва ли нужно говорить о том, что любое пособие по русскому правописанию дилемме вы – Вы , ваш – Ваш посвящает несколько дежурных строк, сообщая и о форме вежливости , и об обращении к одному конкретному лицу , и о письмах, официальных документах . От этой традиции не отступает и сайт «Культура письменной речи»: на одной из страниц заметка с красноречивым заголовком дает развернутый ответ на вопрос, когда используются строчная и прописная буквы в местоимениях ВЫ и ВАШ (http://www.?id=13.5).

Однако известность известности рознь, и не всякая помогает в деле. Время от времени Справочная служба нашего сайта получает новые электронные сообщения на тему «вы или Вы?» и «ваш или Ваш?», свидетельствующие о том, что выбор варианта вызывает у авторов и адресатов текстов разнообразные и совсем не праздные вопросы. Если в самом общем виде характеризовать возникающие затруднения, то констатируем: все они имеют отношение... к условиям орфографической задачи.

В частности, твердо решить вопрос в пользу прописной или строчной буквы мешает обстоятельство, касающееся – как ни странно – количества лиц, с которыми ведется переписка. Сейчас нередко послание, например по электронной почте, отправляется сразу нескольким адресатам, но каждый из них все равно читает его по отдельности. Формально это письмо одному человеку, а по факту его получает некое множество людей. Как быть в такой ситуации? Автору не остается иного, как самому себе точно ответить на единственный вопрос, касающийся содержания письма: это обращение к одному конкретному лицу или к группе, сообществу, коллективу? Верный ответ обеспечит верный графический выбор.

Сомнения могут появиться и тогда, когда письмо адресовано нескольким лицам, к которым автор обращается на Вы при индивидуальном общении. Между тем верный графический выбор здесь предопределен: правило не предусматривает использование большой буквы в местоимении ВЫ, служащем указанием на нескольких лиц.

Небольшую путаницу какой-нибудь коллектив может-таки вносить в стройные словесные ряды. Представим, что праздничная открытка начинается со слов: «Уважаемый Иван Иванович! Поздравляем Вас и Ваш коллектив ...» Коль скоро речь идет о коллегах Ивана Ивановича, не исправить ли в местоимении Ваш большую букву на маленькую? Тот же вопрос правомерен и в случае упоминания родных и близких : Позвольте пожелать Вам, Вашим родным и близким... Но оснований для графической правки нет, если обращение свидетельствует о том, что адресатом открытки или письма является один человек.

С притяжательным местоимением ВАШ связана интересная смысловая коллизия. Нечто может не просто принадлежать кому-либо, а являться собственностью в юридическом понимании этого термина. Это значит, что нужно внимательнее относиться к выражениям типа ваша компания, ваша фирма, ваше предприятие и избегать двусмысленности фраз (например, в письме, адресованном заместителю владельца компании). С другой стороны, местоимение ВАШ может не выражать значение принадлежности и в его обыденном понимании, когда речь заходит о категориях всеобщего порядка, например географических. Следовательно, местоимение в выражениях ваш город, ваше село, ваша область даже при обращении к главам местных администраций совершенно корректно в «строчном» виде.

Кстати, в русском языке есть наречие, образованное от местоимения ВАШ. В орфографических словарях оно часто приводится в паре с сочетанием, к которому ближе всего по родству: по-вашему (наречие) и по вашему (предлог и местоимение; ср. словосочетания по вашему усмотрению, по вашему желанию ). Подобное сопоставление наглядно показывает грамматические и орфографические различия родственных слов. Но сейчас отметим другое: ни в одном из словарей не дан графический вариант по-вашему с большой буквой В . Не упущение ли это составителей справочных изданий? Если судить по образцам в справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации», то наречия с приставкой ПО- могут иметь такое написание; см. рекомендации для производных от притяжательных прилагательных: по-Петиному и даже по-тети-Валиному 2 . Однажды резонный вопрос о том, как нужно написать наречие по-вашему , если везде в тексте используется Вы , был задан консультантам Справочной службы сайта «Культура письменной речи». Лингвисты ответили: «Конечно, следует писать "по-вашему ", однако это слово в официальном обращении употреблять нежелательно, лучше написать "с Вашей точки зрения " или "по Вашему мнению "» (см. вопрос № 44 и ответ на него в архиве: ).

В этом разъяснении очень важна стилистическая часть. Фраза «это слово в официальном обращении употреблять нежелательно» напоминает, что при лексическом выборе необходимо оценивать слова не только с точки зрения того, обозначают ли они нужные лица, вещи, понятия, признаки, ситуации. Кроме смысловых признаков, надо учитывать речевые, а точнее стилистические, возможности слов, с одной стороны, а с другой – высказываний и текстов. Нет никакого секрета в том, что многие слова в языке не обладают речевой свободой, если под нею понимать способность употребляться в любом высказывании или в любом тексте 3 . И дело даже не столько в такой ограниченности или избирательности, сколько в стилистической совместимости языковых средств (можно ее сравнить с функциональной совместимостью компьютерных программ и микропрограмм, технического оборудования и средств). Слово по-вашему свойственно разговорной речи – непринужденной, эмоциональной, присущей неформальному и непосредственному общению собеседников, часто хорошо знающих друг друга. Это скорее устное слово; в отличие от него, графические варианты Вы и Ваш отражают традиции официального и неофициального письменного общения, предусматривающие соблюдение определенных норм вежливого речевого поведения.

1. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. С. 190.
2. Там же, с. 146.
См. также примеры в словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (М., 2002): по-Божески, по-Божьему .
3. Ср. стилистически окрашенную и стилистически нейтральную лексику.

А как часто вы думаете о своих родных? Как часто говорите им теплые слова? Каждый из нас повзрослев женится, выходит замуж, или просто начинает жить отдельно своей жизнью. Воспоминания, общение, отношения с родительской семьей становятся более символическими.Мы либо черствеем, да жизнь меняет нас, либо стесняемся показаться слабыми, часто забываем, о тех с кем мы начинали первые шаги в своей жизни, о тех кто утешал нас когда мы приходили расстроенными из школы, о тех кто поддерживал нас когда мы уставали или сталкивались с проблемами. Мы стали самостоятельными, но в душе мы все, я верю, остаемся детьми. Не забывайте родительское гнездо. Это важно! Никогда не составит труда, набрать номер, или написать письмо (жаль эпистолярный жанр устарел в наше время), или навестить родных. Никогда не лишне напомнить им как вы их любите и цените. Дарите тепло близким и вы ощутите невероятное тепло от их взаимных улыбок! Счастья вам вашим родным и здоровья!

Другие статьи в литературном дневнике:

  • 21.01.2011. Счастья и здоровья вам и вашим близким!

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру - порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Все права принадлежат авторам, 2000-2017 Разработка и поддержка: Литературный клуб Под эгидой Российского союза писателей 18+

Как писать ВЫ и ВАШ – с прописной или со строчной буквы?

Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы при обращении к одному лицу; при обращении к нескольким лицам следует писать вы и ваш со строчной буквы.

Немного истории

Употребление вы по отношению к одному лицу высокого положения (господину, князю) встречается уже в памятниках русской письменности XI–XVI веков, что связано с влиянием византийской речевой традиции. Однако распространение в качестве вежливого, почтительного обращения вы (Вы) получило в Петровскую эпоху и особенно – в послепетровскую эпоху под влиянием западноевропейского, в частности немецкого и французского, речевого этикета. Цитата из Фонвизина, «Недоросль»:

[Стародум:] Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы, тогда не знали еще заражать людей столько, чтобы всякий считал себя за многих. В XIX веке обращение на Вы стало нормативным в светской речевой учтивости, прежде всего по отношению к лицам привилегированных сословий. Столыпин писал, что первым императором, обращавшимся к окружающим на Вы, стал Александр III.

А. Г. Балакай, Словарь русского речевого этикета

    «С прописной буквы пишутся местоимения Вы и Ваш для выражения вежливого обращения к одному лицу, например: Прошу Вас, уважаемый Сергей Петрович… Примечание: При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы, например: Прошу вас, уважаемые Сергей Петрович и Павел Иванович…» (Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М.: Московская международная школа переводчиков, 1994, § 28. Условные имена собственные, п. 3, стр. 30).

    «Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к одному лицу в официальных отношениях, личных письмах: Прошу Вас… Сообщаем Вам… При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы: Уважаемые господа, ваше письмо… С прописной буквы указанные местоимения пишутся также в анкетах: Где Вы проживали раньше? Состав Вашей семьи». (Оформление документов. Методические рекомендации на основе ГОСТ Р 6.30-97. М.: Научная книга, 1998, стр. 91; то же см. в: Справочная книга редактора и корректора: Редакционно-техническое оформление издания Сост. и общ. ред. А. Э. Мильчина. М.: Книга, 1985, п. 3.31.2; стр. 71).

    «С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас… Сообщаем Вам…» (Лопатин В. В., Чельцова Л. К., Нечаева И. В.. Прописная или строчная?: Орфографический словарь русского языка. М.: АСТ-ПРЕСС, 1999, § 50, стр. 34).

    «…Вы, вас, вам, вaми, о вас и (как выражение уважения к адресату речи – одному лицу) Вы, Вас, Вам, Вaми, о Вас; стр. 148; ваш, вaше, вaшего, вaша, вaшей, мн. вaши, вaших и (как выражение уважения к адресату речи – одному лицу) Ваш, Вaше, Вaшего, Вaша, Вaшей, мн. Вaши, Вaших (Русский орфографический словарь / Отв. ред. В. В. Лопатин. М., 1999, стр. 148, 97).

Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:

    личное письмо (адресат – конкретное лицо; при этом само по себе употребление местоимения Вы вместо ты является выражением вежливости по отношению к адресату);

    официальные документы, адресованные конкретному лицу;

    анкеты (адресат – неконкретное лицо).

При обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, при обращении к посетителям сайта, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы: Дорогие подписчики! Напоминаем вам, что…; На портале ГРАМОТА.РУ опубликован новый интерактивный диктант. Проверьте вашу грамотность!

Заметки на полях

Вообще употребление Вы при вежливом или официальном обращении к одному лицу («форма вежливости») – самое характерное употребление этого слова в русском языке (см.: Русская грамматика. Т. 1. М.: Наука, 1980, стр. 535). Употребление Вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу.

Приятно быть вежливым и грамотным одновременно. В устной речи вежливое или уважительное отношение к собеседнику несложно выразить обращением на вы, но когда мы хотим сделать то же самое на письме, встает вопрос: как обратиться к адресату, чтобы соблюсти грамматические нормы?

В справочных пособиях («Словарь трудностей русского языка» Д.Э.Розенталя и М.А.Теленковой; «Прописная или строчная?» В.В.Лопатина) рекомендации по поводу использования личного местоимения вы как формы выражения вежливости в русском языке следующие:

С прописной (с большой, то есть) буквы местоимение Вы (Ваш, Вам и т.д.) пишется:

    при обращении к одному конкретному (физическому или юридическому) лицу в официальных сообщениях «Поздравляем Вас…»; «Сообщаем Вам…»; «Прошу Вас…»; «Искренне Ваш…»;

    в личных письмах к одному конкретному лицу (факультативное написание – выбор определяет сам пишущий, выражая или же не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату), в том числе и по e-mail.

Во всех остальных случаях используется строчное (с маленькой буквы) написание местоимения вы:

    при обращении к нескольким лицам в частной и деловой переписке: «Прошу вас, уважаемый Сергей Петрович и Иван Васильевич…»; «Господа, ваше письмо…»;

    в литературных произведениях (диалог, прямая речь, личное обращение): «…Но пусть она вас больше не тревожит. Я не хочу печалить вас ничем»;

    при цитировании;

    при обращении к пользователю на web-странице;

    если обращение гипотетическое, то и в письме: «Уважаемый коллега! По поводу высказанного вами предположения…».

Неоднозначно решается вопрос о написании прописной или строчной буквы в анкетах, где адресат – неконкретное лицо и отношение пишущего к адресату не имеет значения. По новым (изданным после 2000 года) справочникам рекомендуется строчная буква («Где вы проживали раньше?»); по изданиям предыдущих лет – прописная («Каков Ваш доход?»).

Правописание Вы и вы в Интернете (Вопрос 1882)

Ответ: Употребление местоимения «Вы» с прописной буквы как форма вежливого обращения характерно именно тогда, когда речь идет об обращении к конкретному лицу - хотя даже в этом случае возможно употребление «вы» со строчной буквы, если, например, нет необходимости подчеркивать «официальность» обращения. Разумеется, если «сообщение электронной почты» направляется конкретному лицу, вполне возможно (и чаще всего даже необходимо) писать «Вы» именно с прописной. Но если в таком электронном письме содержится, например, рекламное объявление, обращенное к обобщенному адресату, то местоимение «вы» следует писать со строчной.Только вышедший из печати «Толковый словарь русского речевого этикета» также отмечает, что по общему правилу местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма выражения вежливости при обращении к одному лицу - физическому или юридическому - в официальных документах, личных письмах. Однако в эпистолярной практике и в печати это правило не всегда строго соблюдается. Регулярно прописная буква употребляется при подчеркнуто вежливом обращении в поздравительных адресах и открытках, в письмах к незнакомому или малознакомому адресату, равному или старшему по возрасту, положению, а также в официально-деловой корреспонденции.

Ответы не противоречат, а дополняют друг друга. Запятая во фразе с наступающим 2007 годом ставится, если пишущий придает числительному пояснительный оттенок: с наступающим, то есть 2007 годом . Однако без пояснительного оттенка оборот тоже возможен: с наступающим 2007 годом . В этом случае слово наступающим относится ко всему обороту 2007 годом: с 2007 годом (каким?) наступающим .

Вопрос № 288852

Добрый день! Как правильно: Поздравляю c Днем рождения! Желаю Вам и Вашим близким... или Поздравляю с днем рождения! Желаю Вам и вашим близким... Какие слова писать с заглавной буквы, а какие со строчной? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слова день рождения пишутся строчными. Местоимения Вы, Ваш пишутся с большой буквы как форма выражения вежливости при обращении к одному лицу: Поздравляю с днем рождения! Желаю Вам и Вашим близким...

Вопрос № 286111

Здравствуйте. Спорю с коллегами про написание слова "вам" и "вашей" в фразе, приведённой ниже. Я считаю, что эти слова нужно писать с большой буквы, но коллеги утверждают, что обращение идёт к нескольким лицам и писать нужно - с маленькой. "Дорогие друзья. Наша компания сердечно поздравляет вас с наступающим Новым годом! Пусть в новом году произойдут прекрасные события, которые принесут вам и вашей семье счастье и процветание." Пояснение и моя точка зрения. Во втором предложении: "Наша компания сердечно поздравляет вас с наступающим Новым годом!" идёт обращение к нескольким лицам и слово "вам" написано с маленькой буквы - верно. В третьем предложении: "Пусть в новом году произойдут прекрасные события, которые принесут вам и вашей семье счастье и процветание.", на мой взгляд, идёт обращение к одному человеку, т.к. "вам и вашей семье". Если бы обращение было к нескольким лицам, то нужно было бы написать "вам и вашим семьям".

Ответ справочной службы русского языка

Поздравление написано для нескольких лиц, на это указывает обращение дорогие друзья. Поэтому слова вы и ваш следует писать с маленькой буквы. Последнее предложение следует перестроить: ...которые принесут вам и вашим семьям счастье и процветание.

Вопрос № 265246
Здравствуйте!
Сомневаемся в пунктуации, поэтому обращаемся к вам.

"Желаем Вам и Вашим близким: здоровья, благополучия, удачи в бизнесе, надежных партнеров и успешных проектов!"

Возникло сомнение по поводу двоеточия. Применяется или нет оно в данном случае?

Ответ справочной службы русского языка

Двоеточие здесь избыточно.

Вопрос № 245303
Почему в предложении "Добра и мира, здоровья и благополучия Вам и Вашим близким." не стоит тире?

Ответ справочной службы русского языка

Нет оснований для постановки тире в этом предложении.

Вопрос № 243473
Добрый день! Подписывая открытку руководителю предприятия: "Уважаемый Иван Иванович! Поздравляю Вас и Ваш коллектив с праздником...", "Ваш" в этом контексте писать с большой или маленькой буквы, если имеются в виду работники государственного предприятия?
И в конце поздравления: "Желаю крепкого здоровья Вам и вашим семьям", если имеются ввиду семьи сотрудников, как писать "вашим"?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Поздравляю Вас и Ваш коллектив . В приведенном примере (в конце поздравления) возможно: Желаю здоровья Вам, сотрудникам Вашего предприятия и их близким .

Вопрос № 235439
Добрый день!Как правильно построить фразу:"желаю взаимопонимания с близкими" или "взаимопонимания близких"?

Ответ справочной службы русского языка

_Взаимопонимание_ – обоюдное понимание и согласие сторон: _желаю взаимопонимания Вам и Вашим близким._ В Вашем случае, возможно, лучше подойдет: _понимание со стороны близких_.
Так как же все-таки быть с "с учетом того (,) что"? В ответах на вопросы 224385 и 197883 даны противоречивые ответы. Для примера - такая фраза: С учетом того(,) что... эти знания обязательно становятся востребованными, была усилена техническая часть обучения... Ответ "факультативно" в этом случае был бы нежелателен. С уважением к Вам и вашим обоснованным ответам

Ответ справочной службы русского языка

Противоречия нет. При сложных союзах запятая ставится либо перед всем союзом, либо перед его второй частью (_что_). Если сложный союз стоит в начале предложения, то запятая перед _что_ может ставиться, может не ставиться. Так что, действительно, постановка факультативна, с этим ничего не поделаешь.
Вопрос № 212709
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать в поздравлении: Желаю счастья Вам и Вашим близким. Вашим пишется с большой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 211593
"Желаю Вам и Вашим близким в наступающем новом году счастья и благополучия!" В данном тексте слово "новый год" пишется с большой или с маленькой буквы. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали правильно. _Новый год_ с большой буквы пишется только как название праздника.